20S 60V 72V 100A CANBUS BMS za E-motorna kolesa
  • 20S 60V 72V 100A CANBUS BMS za E-motorna kolesa20S 60V 72V 100A CANBUS BMS za E-motorna kolesa

20S 60V 72V 100A CANBUS BMS za E-motorna kolesa

Visokokakovosten 20S 60V 72V 100A CANBUS BMS za E-motorna kolesa ponuja kitajski proizvajalec FY•X.

Model:Fish20S008

Pošlji povpraševanje

Opis izdelka

Ta FY•X visokokakovosten 20S 60V 72V 100A CANBUS BMS za E-motorna kolesa je rešitev zaščitne plošče, ki jo je posebej zasnoval Huizhou Feiyu New Energy Technology Co., Ltd. za napajanje 16-20 nizov baterijskih vložkov. Primeren je za litijeve baterije z različnimi kemijskimi lastnostmi in različnim številom nizov, kot so litij-ionski, litijev polimer, litijev železov fosfat itd.


BMS ima dva komunikacijska vmesnika, RS485 in CAN (izberite enega od obeh), s katerima lahko nastavljate različne zaščitne napetosti, tokove, temperaturo in druge parametre ter je zelo prilagodljiv. Največji vzdržni tok praznjenja lahko doseže 40A. Zaščitna plošča ima LED indikator napajanja in lučko indikatorja delovanja sistema, ki lahko priročno prikazuje različna stanja.


Funkcionalne značilnosti

● 20 baterij je zaporedno zaščitenih.

● Polnjenje in praznjenje napetosti, toka, temperature in druge zaščitne funkcije.

● Izhodna funkcija zaščite pred kratkim stikom.

● Dvokanalna temperatura baterije, temperatura okolice BMS, zaznavanje temperature FET in zaščita.

● Funkcija pasivnega uravnoteženja.

● Natančen izračun SOC in ocena v realnem času.

● Zaščitne parametre je mogoče prilagoditi prek gostiteljskega računalnika.

● Komunikacija RS485 lahko nadzira informacije o akumulatorju prek gostiteljskega računalnika ali drugih instrumentov.

● Več načinov spanja in načinov bujenja.


Fizična referenčna slika

Slika 1: BMS pogled od spredaj


Slika 2: Fizična slika zadnje strani BMS


Električna karakteristika (Ta = 25 ℃.)

Podrobnosti

Min.

Tip.

Maks

Napaka

Enota

Baterija

Baterijski plin

LiCoxNiyMnzO2


Povezave baterije

20S


Absolutna najvišja ocena

Vhodna polnilna napetost


84


±1 %

V

Vhodni polnilni tok


20

30


A

Izhodna napetost praznjenja

56

72

84


V

Izhodni tok praznjenja



40


A

Neprekinjen izhodni tok praznjenja

≤40

A

Stanje okolja

delovna temperatura

-40


85


Vlažnost (brez vodnih kapljic)

0 %




RH

Shranjevanje

Temperatura

-20


65


Vlažnost (brez vodnih kapljic)

0 %




RH

Parametri zaščite

Zaščita pred prenapetostjo 1 (OVP1)

4170

4.220

4270

±50mV

V

Čas zakasnitve zaščite pred prenapetostjo 1 (OVPDT1)

1

2

5


S

Zaščita pred prenapetostjo 2 (OVP2)

4250

4.300

4350

±50mV

V

Čas zakasnitve zaščite pred prenapetostjo 2 (OVPDT1)

2

4

7


S

Sprostitev zaščite pred prenapetostjo (OVPR)

4050

4.100

4150

±50mV

V

Zaščita pred prenapetostjo 1 (UVP1)

2.700

2.800

2.900

±100mV

V

Zakasnitev zaščite pred prenapetostjo Čas 1 (UVPDT1)

1

3

6


S

Zaščita pred prenapetostjo 2 (UVP2)

2.400

2.500

2.600

±100mV

V

Zakasnitev zaščite pred prenapetostjo Čas 2 (UVPDT2)

6

8

11


S

Sprostitev zaščite pred prenapetostjo (UVPR)

2.900

3.000

3.100

±100mV

V

Zaščita pred prekoračitvijo toka 1 (OCCP1)

25

26.5

30


A

Zaščita pred prekomernim tokom Čas zakasnitve1 (OCPDT1)

1

2

5


S

Prenapetostni naboj Zaščitna sprostitev1

Zakasnitev 30S do samodejno sprosti ali izprazni

Prekomerna razelektritev Zaščita0 (OCDP0)

45

50

55

±5

A

Prekomerni tok Čas zakasnitve zaščite0 (OCPDT0)

1

2

5


S

Prekomerna razelektritev Zaščitna izdaja 0

Zakasnitev 30S do samodejno sprosti ali izprazni

S

Zaščita pred prenapetostjo1 (OCDP1)

150

156

176


A

Čas zakasnitve zaščite pred previsokim tokom1 (OCPDT1)

50

80

150


gospa

Sprožilec zaščite pred prenapetostjo 1

Zakasnitev 30S do samodejno sprosti ali izprazni

Tokovna zaščita kratkega stika

356


1000


A

Zakasnitev tokovne zaščite kratkega stika čas

200

400

800


US

Zaščita pred kratkim stikom Sprostitev

Prekini povezavo obremenitev in zakasnitev 30±5 s za samodejno sprostitev ali polnjenje

Navodila za kratek stik

Kratek opis vezja: Če je tok kratkega stika manjši od minimalnega ali višja od največje vrednosti, lahko zaščita kratkega stika spodleteti. Če tok kratkega stika preseže 1000A, je zaščita kratkega stika ni zajamčeno in testiranje zaščite pred kratkim stikom ni priporočljivo.


-8

-3

2

±5


-3

2

7

±5

Vrednost zaščite pri nizki temperaturi polnjenja

60

65

70

±5

Vrednost sproščanja pri nizki temperaturi polnjenja

50

55

60

±5

Zaščita pred visoko temperaturo polnjenja vrednost

65

70

75

±5

Vrednost sproščanja pri visoki temperaturi polnjenja

55

60

65

±5

Zaščita pred visoko temperaturo izpusta vrednost

-30

-25

-20

±5

Izpustna vrednost pri visoki temperaturi

-25

-20

-15

±5

Zaščita pred nizko temperaturo praznjenja vrednost

Nizkotemperaturna vrednost izpusta

4.100




mV

Ravnovesje celic



4.099


mV

Začetna točka krvavitve

40




mA

Natančnost odzračevanja

statična ravnovesje

Odzračevalni tok

Obrat on: Vklopi, ko je razpon napetostne razlike 25~200mV in statična ravnotežni čas vklopa ne presega 5 ur; Pri polnjenju se tok je manj kot 1A uravnotežen in večji od 1A neuravnotežen;

Način ravnotežja

Opis ravnovesja



20


mA

Trenutna poraba


200

320


uA

način zaustavitve


30

50


uA

Zgornji parametri so priporočene vrednosti in jih uporabniki lahko spreminjajo glede na dejanske aplikacije.


Načelni blokovni diagram BMS

 

Slika 7: Blokovni diagram načela zaščite


PCB in diagram dimenzijske strukture

                       

Slika 8: Shema ožičenja na najvišji ravni matične plošče


Slika 9: Spodnji diagram ožičenja matične plošče


Slika 10: Mere 172*84 Enota: mm Toleranca: ±0,5 mm

Debelina zaščitne plošče: manj kot 15 mm (vključno s komponentami)


Definicija vrat

Slika 11: Shema ožičenja zaščitne plošče

    

Opis definicije vrat:

Postavka

Podrobnosti

B+

Povežite se s pozitivno stranjo paketa.

B-

Povežite se z negativno stranjo paketa.

P-

Polnjenje in praznjenje negativnih vrat.

J1(nizki razred)

1

Povežite se z negativom celice 1.

2

Povežite se s pozitivno stranjo celice 1.

3

Povežite se s pozitivno stranjo celice 2.

4

Povežite se s pozitivno stranjo celice 3.

5

Povežite se na pozitivno stran celice 4.

6

Povežite se s pozitivno stranjo celice 5.

7

Povežite se s pozitivno stranjo celice 6

8

Povežite se s pozitivno stranjo celice 7

9

Povežite se s pozitivno stranjo celice 8

10

Povežite se na pozitivno stran celice 9

11

Povežite se na pozitivno stran celice 10

J2(visoki razred)

1

Povežite se na pozitivno stran celice 11

2

Povežite se s pozitivno stranjo celice 12

3

Povežite se s pozitivno stranjo celice 13

4

Povežite se s pozitivno stranjo celice 14

5

Povežite se s pozitivno stranjo celice 15

6

Povežite se s pozitivno stranjo celice 16

7

Povežite se s pozitivno stranjo celice 17

8

Povežite se na pozitivno stran celice 18

9

Povežite se na pozitivno stran celice 19

10

Povežite se s pozitivno stranjo celice 20




J5(NTC)

1

NTC1 (10K)

2

3

NTC2 (10K)

4


J3 (komunikacija)

1

RS485-B

2


J4 (LED)

1

V3.3_LED

2

K1

3

LED4

4

LED3

5

LED2

6

LED1

naslov

DK1

DK2

F3

Ni odgovora

Ni odgovora

F4

Pravilno

Ni odgovora


Slika 12: Diagram zaporedja povezav baterije


LED1

LED2

LED3

LED4

Rdeča (poudarek)

Smaragdno zelena (poudarek)

Smaragdno zelena (poudarek)

Smaragdno zelena (poudarek)


LED prikaz podrobnosti v statičnem stanju in stanju praznjenja

KLJUČ

Stanje baterije

Indikator zmogljivosti

LED4

LED3

LED2

LED1

št

--

IZKLOP

IZKLOP

IZKLOP

IZKLOP

DA

0≤C≤25%

IZKLOP

IZKLOP

IZKLOP

VKLOP

DA

25<C≤50%

IZKLOP

IZKLOP

VKLOP

VKLOP

DA

50<C≤75%

IZKLOP

VKLOP

VKLOP

VKLOP

DA

C>75%

VKLOP

VKLOP

VKLOP

VKLOP

Opomba: ko je gumb vklopljen, LED se po 5 sekundah samodejno izklopi. Med polnjenjem utripa največja tokovna zmogljivost.


KLJUČ

Baterija Stanje


Indikator zmogljivosti


LED4

LED3

LED2

LED1

Utripajoči način

št

-

IZKLOP

IZKLOP

IZKLOP

IZKLOP

-

DA

Zaščita pri nizki temperaturi

bliskavica

bliskavica

bliskavica

bliskavica

4 lučke utripnejo 2-krat

DA

Zaščita pred visoko temperaturo

bliskavica

bliskavica

bliskavica

bliskavica

4 lučke utripnejo 4-krat

DA

Zaščita pred odklopom

IZKLOP

bliskavica

bliskavica

bliskavica

3 lučke utripnejo 3-krat

DA

Mos cev poškodovana

IZKLOP

IZKLOP

bliskavica

bliskavica

2 lučki 3-krat utripneta

DA

Zaščita pod napetostjo

IZKLOP

IZKLOP

IZKLOP

bliskavica

1 lučka utripne 5-krat

DA

Prenapetostna zaščita

bliskavica

bliskavica

bliskavica

bliskavica

4 lučke utripnejo 5-krat

DA

Druge napake

IZKLOP

IZKLOP

bliskavica

bliskavica

2 lučki utripneta 5-krat

Opomba: Napaka pri praznjenju utripne 3-krat, polnjenje utripne 3-krat in nato se pojavi normalno polnjenje.


Varnostni ukrepi za povezavo zaščitne plošče in jedra baterije

Opozorilo: Pri povezovanju zaščitne plošče z baterijskimi celicami ali odstranjevanju zaščitne plošče z baterijskega paketa je treba upoštevati naslednje zaporedje povezav in predpise; če se operacije ne izvajajo v zahtevanem vrstnem redu, se komponente zaščitne plošče poškodujejo, kar povzroči, da zaščitna plošča ne more zaščititi baterije. jedro, ki povzroča resne posledice.


Priprava: Kot je prikazano na sliki 11, povežite ustrezni kabel za zaznavanje napetosti z ustreznim jedrom baterije. Bodite pozorni na vrstni red, v katerem so vtičnice označene.

Koraki za namestitev zaščitne plošče:

1. korak: Prispajkajte P-linijo na P-pad zaščitne plošče brez priključitve polnilnika in bremena;

2. korak: priključite negativni pol baterije na B- zaščitne plošče;

3. korak: Priključite pozitivni pol baterije na B+ zaščitne plošče;

4. korak: povežite baterijski paket in vrstice baterij na J1 zaščitne plošče;

5. korak: povežite baterijski paket in vrstice baterij na J2 zaščitne plošče;

6. korak: Napolnite in aktivirajte.

Koraki za odstranitev zaščitne plošče:

1. korak: Odklopite vse polnilnike/obremenitve

2. korak: Odklopite baterijski paket in konektor baterijskega pasu J2;

3. korak: Odklopite J1 baterijskega traku paketa baterij;

4. korak: Odstranite povezovalno žico, ki povezuje pozitivno elektrodo paketa baterij z B+ blazinice zaščitne plošče

5. korak: Odstranite priključno žico, ki povezuje negativno elektrodo paketa baterij, z B-ploščice zaščitne plošče


Dodatne opombe: Prosimo, bodite pozorni na elektrostatično zaščito med proizvodnimi postopki.


BOM seznam glavnih komponent


Vrsta naprave

model

enkapsulacija

znamka

Odmerjanje

Lokacija

1

Čip IC

BQ7693003DBTR

TSSOP30

OF

2 KOSOV

U9, U17

2

Čip IC


STM32F103RCT6

TQFP64


ST

1 KOS


U18 izbere enega izmed dveh


APM32F103RCT6

APM

3

SMD MOS cev

CRSS047N12N \TO220

TO220

China Resources Micro

8 kosov

M2 M4 MC1 MC2 MC3 MC4 MC5 MC6 MD1 MD2 MD3 MD4 MD5 MD6 MD7 MD8

4

PCB

Fish20S008 V1.4

172*84*1,6 mm


1 KOS

Lokacija

Opomba: če SMD tranzistorjev in MOS cevi ni na zalogi, jih lahko naše podjetje zamenja druge modele s podobnimi specifikacijami.


Informacije o naročanju

1 Huizhou Feiyu New Energy Technology Co., Ltd. logotip;

2 Model zaščitne plošče - (Ta model zaščitne plošče je Fish20S008, ostale vrste zaščitnih plošč so označene, število znakov v tem artiklu ni omejeno)

3. Število baterijskih nizov, ki jih podpira potrebna zaščitna plošča - (ta model zaščitne plošče je primeren za 20S baterijske pakete);

4 Vrednost polnilnega toka - 20 A pomeni, da je največja podpora za neprekinjeno polnjenje 20 A;

5 Vrednost praznjenja - 35 A pomeni maksimalno podporo za neprekinjeno polnjenje 35 A;

6 Velikost uravnoteženega upora - neposredno vnesite vrednost, na primer 100R, potem je uravnoteženi upor 100 ohmov;

7 Vrsta baterije - ena številka, posebna serijska številka označuje vrsto baterije, kot sledi;

1

Polimeri

2

LiMnO2

3

LiCoO2

4

LiCoxNiyMnzO2

5

LiFePO4

8 Komunikacijski način - ena črka predstavlja komunikacijski način, I predstavlja komunikacijo IIC, U predstavlja komunikacijo UART, R predstavlja komunikacijo RS485, C predstavlja komunikacijo CAN, H predstavlja komunikacijo HDQ, S predstavlja komunikacijo RS232, 0 pomeni, da ni komunikacije, ta izdelek UC stoji za dvojno komunikacijo UART+CAN;

9 Različica strojne opreme - V1.0 pomeni, da je različica strojne opreme različica 1.0.

10 Številka modela te zaščitne plošče je: WH-Fish20S008-20S-40A-40A-100R-4-R-V1.4. Ko oddajate naročila v velikem obsegu, oddajte naročilo v skladu s to številko modela.


Dodatne opombe:

1. Ko izvajate preskuse polnjenja in praznjenja na baterijskem paketu z nameščeno zaščitno ploščo, ne uporabljajte omarice za staranje baterije za merjenje napetosti vsake celice v baterijskem paketu, sicer se lahko poškodujeta zaščitna plošča in baterija. .


2. Ta zaščitna plošča nima funkcije polnjenja 0 V. Ko baterija doseže 0 V, se zmogljivost baterije močno poslabša in se lahko celo poškoduje. Da ne poškodujete baterije, je uporabnik ne sme polniti dlje časa (zmogljivost paketa baterij je večja od 15AH in čas shranjevanja več kot 1 mesec). Ko ni v uporabi, jo je treba redno polniti, da dopolnite baterija; med uporabo jo je treba pravočasno napolniti v 12 urah po izpraznitvi, da preprečite, da bi se baterija izpraznila na 0 V zaradi lastne porabe. Stranke morajo imeti na ohišju baterije očiten znak, da uporabnik baterijo redno vzdržuje.


3. Ta zaščitna plošča nima funkcije zaščite pred povratnim polnjenjem. Če je polarnost polnilnika obrnjena, se lahko zaščitna plošča poškoduje.


4. Ta zaščitna plošča se ne uporablja v medicinskih izdelkih ali izdelkih, ki lahko vplivajo na osebno varnost.


5. Naše podjetje ne bo odgovorno za morebitne nesreče, ki jih povzročijo zgornji razlogi med proizvodnjo, skladiščenjem, prevozom in uporabo izdelka.


6. Ta specifikacija je standard za potrditev delovanja. Če je zmogljivost, ki jo zahteva ta specifikacija, izpolnjena, bo naše podjetje brez nadaljnjega obvestila spremenilo model ali znamko nekaterih materialov glede na materiale naročila.


7. Funkcija zaščite pred kratkim stikom tega sistema upravljanja je primerna za različne scenarije uporabe, vendar ne zagotavlja, da lahko pride do kratkega stika pod kakršnimi koli pogoji. Ko je skupni notranji upor akumulatorja in kratkostične zanke manjši od 40 mΩ, zmogljivost akumulatorja presega nazivno vrednost za 20 %, tok kratkega stika presega 1500 A, induktivnost kratkostične zanke je zelo velika. , ali pa je skupna dolžina kratkostične žice zelo dolga, sami preizkusite, ali je ta sistem upravljanja mogoče uporabiti.


8. Pri varjenju baterijskih kablov ne sme biti napačne ali obratne povezave. Če je res priključen nepravilno, je lahko vezje poškodovano in ga je treba znova preizkusiti, preden ga lahko uporabite.


9. Med sestavljanjem se sistem za upravljanje ne sme neposredno dotikati površine jedra baterije, da ne poškodujete vezja. Sestava mora biti trdna in zanesljiva.


10. Med uporabo pazite, da se ne dotaknete svinčenih konic, spajkalnika, spajke itd. na komponentah na vezju, sicer se lahko poškoduje vezje.

Med uporabo bodite pozorni na antistatičnost, odpornost na vlago, vodoodpornost itd.


11. Med uporabo upoštevajte konstrukcijske parametre in pogoje uporabe, vrednosti v tej specifikaciji pa ne smejo biti presežene, sicer se lahko poškoduje sistem upravljanja. Če po sestavljanju paketa baterij in sistema za upravljanje ob prvem vklopu ne ugotovite izhodne napetosti ali neuspešnega polnjenja, preverite, ali je ožičenje pravilno.



Hot Tags: 20S 60V 72V 100A CANBUS BMS za e-motorna kolesa, Kitajska, proizvajalci, dobavitelji, tovarna, kakovost

Povezana kategorija

Pošlji povpraševanje

Prosimo, oddajte svoje povpraševanje v spodnjem obrazcu. Odgovorili vam bomo v 24 urah.
We use cookies to offer you a better browsing experience, analyze site traffic and personalize content. By using this site, you agree to our use of cookies. Privacy Policy
Reject Accept